<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" media="screen" href="/~d/styles/rss2full.xsl"?><?xml-stylesheet type="text/css" media="screen" href="http://feeds.aljazeera.net/~d/styles/itemcontent.css"?><rss xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" version="2.0">
<channel>
<ttl>60</ttl>
<title>Living the Language - Audio</title>
<link>http://www.aljazeera.com/programmes/livingthelanguage</link>
<description><![CDATA[An invigorating series shows how indigenous people across the globe are using their creativity and technology to reclaim their languages, their culture, their stories and often their very existence as a people.]]></description>
<language>en-us</language>
<copyright>Al Jazeera | Copyright 2013</copyright>
<itunes:subtitle>iTunes feed for Living the Language</itunes:subtitle>
<itunes:author>Al Jazeera English</itunes:author>
<itunes:summary>An invigorating series shows how indigenous people across the globe are using their creativity and technology to reclaim their languages, their culture, their stories and often their very existence as a people.</itunes:summary>
<itunes:owner>
<itunes:name>Al Jazeera English</itunes:name>
<itunes:email>podcasts@aljazeera.net</itunes:email>
</itunes:owner>
<itunes:image href="http://feeds-custom.aljazeera.net/en/images/programmes/livingthelanguage_600x600_logo_AU.jpg" />
<itunes:category text="News &amp; Politics" />
<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
<atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" type="application/rss+xml" href="http://feeds.aljazeera.net/podcasts/livingthelanguageAU" /><feedburner:info uri="podcasts/livingthelanguageau" /><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" /><item>
<title>Over the airwaves</title>
<itunes:image href="http://bc05.ajnm.me/665003303001/665003303001_1651832244001_vs-1651810997001.jpg?pubId=665003303001" />
<itunes:author>Al Jazeera English</itunes:author>
<itunes:subtitle>The traditional storytelling of indigenous cultures is moving into a new era and new forms of transmission as indigenous TV programming has found an audience in countries like Australia, Canada and New Zealand.</itunes:subtitle>
<itunes:summary>The traditional storytelling of indigenous cultures is moving into a new era and new forms of transmission. Indigenous TV programming has found an audience in countries like Australia, Canada and New Zealand - earning nick-names such as 'satellite dreaming'.

"Traditionally we put songs and stories to a picture anyway. That's part of our culture," says Tricia Morton Thomas who works with an indigenous broadcaster in Australia. "Television is something that is just an extension of it."

The challenge for these broadcasters, apart from the ever-present lack of funding, is to give the viewers what they want. They must provide a perfect mix of education and children's programmes as well as mainstream programming. And special attention must be paid to the fact that many viewers do not speak the language fluently.

The shows need to be entertaining and educational at the same time, according to Jean LaRose at APTN Canada. "Our audience is looking to us to not only provide language programming, they're looking to APTN to provide entertainment that could be in languages," he says.

The key seems to be in providing content with specific relevance for the respective communities. Just like pretty much everyone else, indigenous people like to watch people they know and places and situations they can relate to. 

Some broadcasters have more clearly stated language education objectives than others. Maori TV puts a lot of effort into producing content for children. However, this does not only mean education as such - the goal is to "normalise" the Maori language.

Maori independent TV producer Kay Elmers says: "They get the language in the classroom. But we can give it to them out and about. We actually show the kids that it is a real living language that can be used anywhere. It's not just for school."</itunes:summary>

<guid>1651799381001: Over the airwaves</guid>
<pubDate>Wed, 23 May 2012 13:12:12 +0300</pubDate>
<itunes:duration>1345</itunes:duration>
<itunes:keywords>Maori,lost languages,television,satellite dreaming,al Jazeera,languages,livingthelanguage,Canada,broadcasting,tv,australia,youtube,aljazeera,indigenous,dying languages,living the language,New Zealand</itunes:keywords>
<description>&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/podcasts/livingthelanguageAU/~4/UWpahvtZfoY" height="1" width="1"/&gt;</description><enclosure url="http://feeds.aljazeera.net/~r/podcasts/livingthelanguageAU/~5/esfRT2dZvRM/665003303001_1651818986001_WEB-LTL-1019-23.mp4" length="21756056" type="audio/mp4" /><feedburner:origEnclosureLink>http://bc05.ajnm.me/665003303001/665003303001_1651818986001_WEB-LTL-1019-23.mp4</feedburner:origEnclosureLink></item>
<item>
<title>Canada: The Ktunaxa</title>
<itunes:image href="http://bc05.ajnm.me/665003303001/665003303001_1614856436001_vs-1614836063001.jpg?pubId=665003303001" />
<itunes:author>Al Jazeera English</itunes:author>
<itunes:subtitle>For one indigenous people, the internet could be key to saving a language related to no other on earth.</itunes:subtitle>
<itunes:summary>For one indigenous people, the internet could be key to saving a language related to no other on earth.</itunes:summary>

<guid>1614784554001: Canada: The Ktunaxa</guid>
<pubDate>Wed, 02 May 2012 07:17:52 +0300</pubDate>
<itunes:duration>1340</itunes:duration>
<itunes:keywords>livingthelanguage,Canada,specialseries,youtube,Ktunaxa,aljazeera,living the language</itunes:keywords>
<description>&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/podcasts/livingthelanguageAU/~4/lFKhtlzDIWQ" height="1" width="1"/&gt;</description><enclosure url="http://feeds.aljazeera.net/~r/podcasts/livingthelanguageAU/~5/1nqrbj_yAtI/665003303001_1614850286001_WEB-LTL-Ktunaxa-1505-30.mp4" length="21630094" type="audio/mp4" /><feedburner:origEnclosureLink>http://bc05.ajnm.me/665003303001/665003303001_1614850286001_WEB-LTL-Ktunaxa-1505-30.mp4</feedburner:origEnclosureLink></item>
<item>
<title>Guatemala: The Maya</title>
<itunes:image href="http://bc05.ajnm.me/665003303001/665003303001_1583315930001_vs-1582997600001.jpg?pubId=665003303001" />
<itunes:author>Al Jazeera English</itunes:author>
<itunes:subtitle>Many Mayans complain of feeling like foreigners in their own land - a sentiment compounded by the dominance of Spanish.</itunes:subtitle>
<itunes:summary>Many Mayans complain of feeling like foreigners in their own land - a sentiment compounded by the dominance of Spanish.</itunes:summary>

<guid>1582985858001: Guatemala: The Maya</guid>
<pubDate>Wed, 25 Apr 2012 11:04:44 +0300</pubDate>
<itunes:duration>1350</itunes:duration>
<itunes:keywords>spanish,Guatemala,maya,Roberto Montejo,dying language,livingthelanguage,spanish conquistadors,Alvaro Coj,specialseries,youtube,aljazeera,lost language,living the language</itunes:keywords>
<description>&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/podcasts/livingthelanguageAU/~4/zaxuyFGl5cU" height="1" width="1"/&gt;</description><enclosure url="http://feeds.aljazeera.net/~r/podcasts/livingthelanguageAU/~5/m8j88FyAmwY/665003303001_1583513921001_WEB-LTLMaya-1034-24.mp4" length="21768397" type="audio/mp4" /><feedburner:origEnclosureLink>http://bc05.ajnm.me/665003303001/665003303001_1583513921001_WEB-LTLMaya-1034-24.mp4</feedburner:origEnclosureLink></item>
<item>
<title>Australia: The Aboriginal People</title>
<itunes:image href="http://bc05.ajnm.me/665003303001/665003303001_1567171168001_vs-1566920734001.jpg?pubId=665003303001" />
<itunes:author>Al Jazeera English</itunes:author>
<itunes:subtitle>Every 14 days a language dies. Australia suffers from the highest rate of language extinction in the world. Once home to over 200, now only 20 are spoken on a daily basis. But a battle is underway to preserve Australia's indigenous languages.</itunes:subtitle>
<itunes:summary>Every 14 days a language dies. Australia suffers from the highest rate of language extinction in the world. Once home to over 200, now only 20 are spoken on a daily basis. But a battle is underway to preserve Australia's indigenous languages.</itunes:summary>

<guid>1566814327001: Australia: The Aboriginal People</guid>
<pubDate>Wed, 18 Apr 2012 09:57:47 +0300</pubDate>
<itunes:duration>1337</itunes:duration>
<itunes:keywords>languages,al Jazeera,special series,livingthelanguage,specialseries,australia,youtube,indigenous,aljazeera,living the language,Aboriginal</itunes:keywords>
<description>&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/podcasts/livingthelanguageAU/~4/2AekRJmLy18" height="1" width="1"/&gt;</description><enclosure url="http://feeds.aljazeera.net/~r/podcasts/livingthelanguageAU/~5/f1s9i7GrmmQ/665003303001_1567162894001_WEB-LTL-AUS-1606-17.mp4" length="21563538" type="audio/mp4" /><feedburner:origEnclosureLink>http://bc05.ajnm.me/665003303001/665003303001_1567162894001_WEB-LTL-AUS-1606-17.mp4</feedburner:origEnclosureLink></item>
</channel>
</rss>
